![]() ![]() This means they typically aren’t overwhelmingly difficult and thus actually serve to reinforce the word through context! I’m probably just being pretentious.Īnyway, what’s important here is that I still use MorphMan to sort the cards by these context sentences. You may note that for the Chinese ones I thought it’d be a good idea to have the translations in Japanese, since many Japanese words are actually Chinese loan words, as can be seen in the same characters being used… I’m not sure it actually is of much benefit in practice though. On the back side is where I now put the spoken context sentence, along with full information on the vocabulary word. (Though I find that pinyin maps really poorly to how the words actually sound…) Back Side On the right is a card from my Chinese deck, where I’ve added the text in pinyin since I’m not quite as confident in my listening ability just yet. ![]() On the left is a card from my Japanese deck: since listening is my weakest skill, I like to only have the spoken word, my thinking is that if I can understand it spoken, then I can probably understand it written as well. The basics are like like this: Front Side Earlier I wrote about how I prefer to go about starting learning a language from scratch, and while I find that this is a very efficient method for getting up to speed with the basics of a language, after a while with this method, I invariably find myself getting less and less out of learning from sentences.Īt this point, I start using single word flash cards with spoken context sentences on the back. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |